Ngôi Sao Biết Hát

Chương 1 : Chú giải riêng của converter

Người đăng: strongerle

Ngày đăng: 18:06 19-03-2022

.
Tên truyện xuất xứ từ bài hát "Lỗ băng hoa" (tiếng Trung: 魯冰花). Đây là nhạc phim của bộ phim cùng tên của Đài Loan sản xuất năm 1989 giành được giải Kim Mã cho nhạc phim xuất sắc nhất. Lỗ băng hoa hay hoa lupin được trồng xen canh phổ biến ở các ruộng chè ở Đài Loan để tăng độ màu mỡ cho đất trồng chè đồng thời giúp cây chè sinh trưởng tốt trong điều kiện khí hậu ở Đài Loan. Hoa lupin được người dân Đài Loan coi như loài hoa biểu tượng cho tình yêu của mẹ. Lời bài hát: Tôi biết ngôi sao nửa đêm biết hát, Đêm nhớ nhà vẫn cùng tôi hòa âm. Tôi biết gió mát buổi chiều biết hát, Tiếng ve tuổi thơ luôn cùng gió hòa âm. Khi phồn hoa đã cầm chắc trong tay, trong lòng lại trở nên hoang vắng Mới phát hiện tất thảy trên đời đều sẽ đổi thay. Khi sợi tóc đen còn vương lại trong quyển nhật ký chuyển bạc Thứ không đổi thay chỉ có bài hát vẫn vang mãi trong lòng Ngôi sao trên bầu trời im lặng, đứa trẻ dưới mặt đất nhớ mẹ Con mắt trên trời ôi nhấp nháy, trái tim mẹ hiền ôi hoa lỗ băng Vườn chè quê nhà nở đầy hoa, bé yêu của mẹ xa tận chân trời Đêm đêm nhớ tới lời của mẹ, lấp lánh lệ nhòe hoa lỗ băng Ôi, lấp lánh lệ nhòe hoa lỗ băng Ngôi sao trên bầu trời im lặng, đứa trẻ dưới mặt đất nhớ mẹ Con mắt trên trời ôi nhấp nháy, trái tim mẹ hiền ôi hoa lỗ băng Vườn chè quê nhà nở đầy hoa, bé yêu của mẹ xa tận chân trời Đêm đêm nhớ tới lời của mẹ, lấp lánh lệ nhòe hoa lỗ băng Ôi, đêm đêm nhớ tới lời của mẹ, lấp lánh lệ nhòe hoa lỗ băng Ôi, đêm đêm nhớ tới lời của mẹ, lấp lánh lệ nhòe. Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=uMPk35VQyYc Ý nghĩa tên truyện: Trích từ chương 8 truyện này: "ASD thường xuyên đắm chìm trong thế giới của mình, phảng phất viễn không ngôi sao, cô độc lấp lánh, cũng được xưng làm ngôi sao hài tử..."
Hãy nhấn like ở mỗi chương để ủng hộ tinh thần các dịch giả bạn nhé!
 
Trở lên đầu trang